2009-03-31 大阪名物... どうでも良いこと これはすごい 新大阪駅で買ってきたお土産。 「ひとくち」というパイ菓子。 なぜか英語で説明が書かれている。 [CREAM SAND PIE] →砂ですぜ、砂。 これが大阪品質。 Engrish.comに通報だな。 追記(04/05/2009) 何がおかしいのかわからん、という問い合わせを受けたので... これとかこれとかこれあたりを参考にすべし。 よってこれも意味不明商品に分類されることになる。